Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ifgoiano.edu.br/handle/prefix/2944
Tipo: Trabalho de Conclusão de Curso
Título: ATUAÇÃO DO PROFISSIONAL INTÉRPRETE JUNTO AO ALUNO SURDO EM SALA DE AULA
Autor(es): Sousa, Naides Santos
Primeiro Orientador: Lamonier, Elisângela Leles
Resumo: Tendo em vista que a Educação Especial na Perspectiva da Educação Inclusiva é uma questão que envolve muitos questionamentos e necessita de muitos avanços para se tornar acessível e de qualidade, surgiu a inquietação e a necessidade em buscar conhecimentos sobre a atuação do profissional intérprete de LIBRAS no processo de ensino e aprendizagem dos alunos surdos em sala de aula. O estudo foi realizado através de uma pesquisa bibliográfica científica com objetivo de conhecer as habilidades do profissional intérprete junto ao aluno surdo, baseando em MANTOAN 2003, SASSAKI (1997). Para isso, buscou analisar as leis que regulamenta a profissão do intérprete de LIBRAS, investigando dados a partir de materiais teóricos já existentes, buscando uma qualificação subjetiva, uma vez que o surdo está presente no ambiente escolar e um dos seus direitos é a presença do profissional tradutor e intérprete de Libras, para o melhor desenvolvimento do processo comunicativo e formativo do aluno surdo. Devido a isso, compreender o papel desse profissional e suas responsabilidades junto ao aluno surdo em sala de aula é de grande relevância e faz jus aos direitos a uma educação de qualidade com acessibilidade para todos em todos espaços sociais.
Abstract: In view of that Special Education from the Perspective of Inclusive Education is an issue that involves many questions and needs many advances to become accessible and of quality, there was the inquietude and the need to seek knowledge about the performance of the professional LIBRAS interpreter in the teaching process. and learning of deaf students in the classroom. The study was carried out through a professional scientific research with the objective of knowing the skills of the interpreter with the deaf student, based on MANTOAN 2003, SASSAKI (1997). For this, it was sought as laws that regulate the profession of the LIBRAS interpreter, investigating data from existing theoretical materials, seeking a qualification, since the deaf is present in the school environment and one of their rights is the presence of the professional translator and interpreter of Libras, for the better development of the communicative and formative process of the deaf student. Because of this, understanding the role of this professional and their responsibilities with the deaf student in the classroom is of big relevance and lives up to the rights to a quality education with accessibility for everyone in all social spaces.
Palavras-chave: Educação Inclusiva.
Profissional Intérprete de LIBRAS
Aluno surdo
Área do CNPq: CIENCIAS HUMANAS
Idioma: por
Pais: Brasil
Editor: Instituto Federal Goiano
Sigla da Instituição: IF Goiano
Campus: Campus Iporá
Tipo de Acesso: Acesso Aberto
URI: https://repositorio.ifgoiano.edu.br/handle/prefix/2944
Data do documento: 8-Jan-2022
Aparece nas coleções:Licenciatura em Pedagogia

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
tcc_ Naides Sousa.pdf231,69 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.